انعکاس عمل

 

 

زنی پسرش به سفر دوری رفته بود و ماه‌ها بود که از او خبری نداشت. بنابراین زن

دعا می‌کرد که او سالم به خانه بازگردد. این زن هر روز به تعداد اعضاء خانواده‌اش

نان می‌پخت و همیشه یک نان اضافه هم می‌پخت و پشت پنجره می‌گذاشت تا

رهگذری گرسنه که از آنجا می‌گذشت نان را بردارد. هر روز مردی گو‍ژپشت از آنجا می‌گذشت و نان را بر می‌داشت و به جای آنکه از او تشکر کند می‌گفت: «کار پلیدی

که بکنید با شما می‌ماند و هر کار نیکی که انجام دهید به شما بازمی‌گردد. » این

ماجرا هر روز ادامه داشت تا اینکه زن از گفته‌های مرد گوژپشت ناراحت و رنجیده شد.

او به خود گفت: او نه تنها تشکر نمی‌کند بلکه هر روز این جمله ها را به زبان می‌آورد. نمی‌دانم منظورش چیست؟ یک روز که زن از گفته‌های مرد گو‍ژپشت کاملا به تنگ

آمده بود تصمیم گرفت از شر او خلاص شود بنابراین نان او را زهرآلود کرد و آن را با دستهای لرزان پشت پنجره گذاشت، اما ناگهان به خود گفت: این چه کاری است

که می‌کنم؟ بلافاصله نان را برداشت و در تنور انداخت و نان دیگری برای مرد

گوژپشت پخت. مرد مثل هر روز آمد و نان را برداشت و حرف های معمول خود را

تکرار کرد و به راه خود رفت. آن شب در خانه پیر زن به صدا در آمد. وقتی که زن

در را باز کرد، فرزندش را دید که نحیف و خمیده با لباسهایی پاره پشت در ایستاده

بود او گرسنه، تشنه و خسته بود در حالی که به مادرش نگاه می‌کرد، گفت: مادر

 اگر این معجزه نشده بود نمی‌توانستم خودم را به شما برسانم. در چند فرسنگی

اینجا چنان گرسنه و ضعیف شده بودم که داشتم از هوش می‌رفتم. ناگهان رهگذری گو‍ژپشت را دیدم که به سراغم آمد. او لقمه‌ای غذا خواستم و او یک نان به من داد

و گفت:«این تنها چیزی است که من هر روز می‌خورم امروز آن را به تو می‌دهم زیرا

که تو بیش از من به آن احتیاج داری » وقتی که مادر این ماجرا را شنید رنگ از

چهره‌اش پرید. به یاد آورد که ابتدا نان زهرآلودی برای مرد گوژ پشت پخته بود و

اگر به ندای وجدانش گوش نکرده بود و نان دیگری برای او نپخته بود، فرزندش نان

زهرآلود را می‌خورد. به این ترتیب بود که آن زن معنای سخنان روزانه مرد گوژپشت

 را دریافت: هر کار پلیدی که انجام می‌دهیم با ما می‌ماند و نیکی‌هایی که انجام می‌دهیم به ما باز می‌گردند

/ 2 نظر / 5 بازدید
فرزاد شهيدي

با سلام قوي ترين امكانات رايگان براي سايت و وبلاگ شما اوقات شرعي ( دقيق ترين زمان بدون ارتباط با تاريخ كامپيوتر شما ) آب و هوا (شهرهاي ايران) مترجم صفحات (40 زبان) تقويم شمسي و ميلادي ( نمايش مناسبت ها و روزهاي تعطيل) روزنما (شمسي ميلادي قمري با ذكر مناسبت) ارسال ايميل (با امكان ذكر ايميل گيرنده ) امضاي ايميل نرخ روزانه طلا و ارز مشخصات كاربري (آي پي و...) پخش موسيقي (به صورت playlist) نام كاربري و پسورد nod32 به صورت روزانه 200 ساعت فلش اخبار سياسي اقتصادي اجتماعي ورزشي ايران جهان علمي تصوير تصادفي .... هر ماه يك امكان جديد در سايت www.pitfall.ir

ا يما ن

سلام محسن وبلاگتو دیدم جالبه ، امیدوارم موفق باشی منم یه ديکشنري آنلاین ساختم که میتونه متن هم ترجمه کنه ، خیلی واسش زحمت کشیدم ، فکر کنم مفیده ، یه سر بزن و نظرتو بگو بهم... راستی اگه دیدی مفیده ، لطف کن تو وبلاگت معرفیش کن یا بهش لینک بده ، تا خودت و دوستات استفاده کنید . خنده رو باشي