اجرای دو نفره سامی به همراه پدرش
http://www.persiancamp2.us/files/download_pic/201211/000000_87163.jpg

سامی یوسف برای اولین بار و در آلبوم جدیدش سلام ترانه ای را به همراه پدرش بابک رادمنش اجرا نمود.
 
این ترانه که (ساحل نجات) نام دارد یکی از اصلی ترین و جدیدترین ترانه های این آلبوم می باشد.
ساحل نجات ترانه ای است معنوی و مناجات گونه با پروردگار یکتا که به دو زبان فارسی و انکلیسی اجرا شده است. 
 
 قسمت فارسی این اثر توسط استاد رادمنش سروده و اجرا شده است و قسمت انگلیسی توسط ویل ناکس سروده که سامی یوسف آنرا اجرا نموده است.

بابک رادمنش شاعر و ترانه سرا و آهنک ساز معروف کشورمان است که اثرات بسیار ماندگاری را برای خواننده های بزرگی مانند معین . حمیرا . امید . سروش . جهان و ... ساخته است.  


http://musiceiranian.ir/images/news-pic/2012/11/sami1.jpg

متن کامل به همراه ترجمه ترانه در ذیل قرار داده شده است. 




DOWNLOAD


Dryer Land
«زمینِ خشک کننده»

Just a little time
...فقط مدت کمی مانده

Till I come to shore
تا به ساحل برسم

Somewhere that I've seen
!جایی که دیده ام

But never been before
اما پیش از این هرگز آنجا نبوده ام


I am driftwood now
اکنون من تخته پاره ای بر روی آب هستم

I am homeward bound
...و متمایل به سوی خانه ام

Pull me from the sea
مرا از دریا بیرون بکش

Save what's left of me
آنچه از من باقی مانده است را نجات بده

'Cause I'm tired and worn
...چون من خسته و فرسوده ام

From the tides and storms
از امواج و طوفان ها


So forgive my wrongs
پس اشتباهات مرا ببخش


I am driftwood now
اکنون من تخته پاره ای بر روی آب هستم

I am homeward bound
...و متمایل به سوی خانه ام

Pull me from the sea
مرا از دریا بیرون بکش

Save what's left of me
آنچه از من باقی مانده است نجات بده

'Cause I'm tired and worn
...چون من خسته و فرسوده ام

From the tides and storms
از امواج و طوفان ها

And I’ve made my plans
...و من تصمیم خود را گرفته ام

Back on dryer land
(برای بازگشت به زمین خشک کننده (ساحل نجات


So forgive my wrongs
پس اشتباهات مرا ببخش


(فارسی)

...تو ای خدایِ

عالم و آدم

...نجاتم ده

از این همه غم

...در کام طوفان

ماندم سرگردان

...برس بر دادم

ای نور ایمان

...به تو رو کردم

با چشم گریان

من بی تو هیچم

ابر بارانم

دور از یارانم

...رها کن یا رب

از این زندانم

...نمانده طاقت

در جسم و جانم

...ببخش از رحمت

سر و سامانم


من بی تو هیچم

هیچم


I am driftwood now
اکنون من تخته پاره ای بر روی آب هستم

I am homeward bound
...و متمایل به سوی خانه ام

Pull me from the sea
مرا از دریا بیرون بکش

Save what's left of me
آنچه از من باقی مانده است را نجات بده


(فارسی)

...نمانده طاقت

در جسم و جانم

ببخش از رحمت

سر و سامانم

من بی تو هیچم


So forgive my wrongs
پس اشتباهاتم را ببخش



آهنگساز: سامی یوسف
ترانه انگلیسی: ویل ناکْس
ترانه فارسی: استاد بابک رادمنش
تهیه کننده: سامی یوسف



تاريخ : چهارشنبه ٢٤ مهر ۱۳٩٢ | ٢:٢٩ ‎ب.ظ | نویسنده : | نظرات ()

 


 

خدا گفت : چیزی از من بخواهید. هرچه که باشد، شما را خواهم داد. سهمتان را از هستی طلب کنید زیرا خدا بسیار بخشنده است. 

و هرکه آمد چیزی خواست. یکی بالی برای پریدن و دیگری پایی برای دویدن. یکی جثه ای بزرگ خواست و آن یکی چشمانی تیز، یکی دریا را انتخاب کرد و یکی آسمان را.

در این میان کرمی کوچک جلو آمد و به خدا گفت: من چیز زیادی از این هستی نمی خواهم. نه چشمانی تیز و نه جثه ای بزرگ. نه بالی و نه پایی، نه آسمان و نه دریا. تنها کمی از خودت؛ بده.

و خدا کمی نور به او داد.

نام او کرم شب تاب شد.

خدا گفت : آن که نوری باخود دارد,بزرگ است, حتی اگر به قدر ذره ای باشد. تو حالا همان خورشیدی که گاهی زیر برگی کوچک پنهان می شوی.

و رو به دیگران گفت: کاش می دانستید که این کرم کوچک، بهترین را خواست. زیرا که از خدا جز خدا نباید خواست.

هزاران سال است که می تابد. روی دامن هستی می تابد. وقتی ستاره ای نیست چراغ کرم شب تاب روشن است و کسی نمی داند که این هما ن چراغی است که روزی خدا آن را به کرمی کوچک بخشیده است...

آری از خدا جز خدا نباید خواست...

 



تاريخ : سه‌شنبه ٢۳ مهر ۱۳٩٢ | ۱۱:٤۱ ‎ق.ظ | نویسنده : | نظرات ()

 

الهی و ربی من لی غیرک

 

الهی با خاطری خسته از اغیار و به فضل تو امیدوار

دست از غیر تو شسته و به انتظار رحمتت نشسته ام

بدهی کریمی ... ندهی حکیمی

الهی احوالم چنانست که میدانی

و اعمالم چنین است که میبینی

نه پای گریز دارم و نه زبان ستیز






تاريخ : دوشنبه ٢٢ مهر ۱۳٩٢ | ۱٠:۳٦ ‎ب.ظ | نویسنده : | نظرات ()
.: Weblog Themes By RoozGozar.com :.